jueves, 29 de abril de 2021

INVICTUS

 

"INVICTUS" William Ernest Henley  (1849–1903)

Out of the night that covers me,
      Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
      For my unconquerable soul.

Bajo el manto de la noche que me cubre,
Negro cual pozo de polo a polo,
Agradezco a los dioses si es que existen
Por mi espíritu indómito.

In the fell clutch of circumstance
      I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
      My head is bloody, but unbowed.

En las garras de la desgracia
No me quejo ni he gemido.
Bajo el yugo de mi destino
Sangra mi frente, pero en alto permanece.

Beyond this place of wrath and tears
      Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
      Finds and shall find me unafraid.

Más allá de esta prisión de ira y lágrimas
Me acecha el Horror de las penumbras,
Y sin embargo la amenaza de los años
Me encuentra y me encontrará impertérrita

It matters not how strait the gate,
      How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate,
      I am the captain of my soul.

No importa cuán estrecha sea la puerta,
Cuán cargada de castigos mi sentencia,
Yo soy la dueña de mi destino,
Yo soy la capitana de mi espíritu.





A boca de jarro






martes, 27 de abril de 2021

Tras tu mirada azul


Quiero saber lo qué sentís

Tras tu mirada azul

Te equivocás, te desangrás

Tras tu mirada azul

Tras tu mirada azul


    Podrán decir que tu tren ya se fue

Vos lo dejaste ir

Pero para el qué dirán 

Hay un sueño en tu ser

Tras tu mirada azul


Puede que alguna vez

Intentés sonreír

Tras tu mirada azul

La penosa verdad

Es que a mares llorás

Tras tu mirada azul

Tras tu mirada...

Tras tu mirada azul


Es que el tiempo es veloz

  No te resignes

Aferrate a tu sueño 

 Y concretalo


Porque...

Ya no hay nada en tu haber

Que te va a detener

Si no es tu propio ser

Y yo sé

Que a pesar del dolor

La esperanza aun vive en vos

Tras tu mirada azul

Tras tu mirada...


Vos sabés que la gente...

La gente puede decir

Que tu tren ya pasó

Y lo dejaste ir

Yo quisiera saber

Qué es lo que te pasa a vos

Tras tu mirada 

                                           azul   




Paul Carrack - "Eyes of Blue" - Live



A boca de jarro 

domingo, 25 de abril de 2021

Jaque Mate


                                                                             



"En la vida, a diferencia del ajedrez, 
el juego continúa después del jaque mate."
Isaac Asimov



     Me despertaron en sueños de aguacero repiqueteando en la puerta como peones en protesta. Sentí un vapor helado que me erguía en la cama y calaba hasta los huesos. Húmeda curiosidad, me levantaron en penumbras y en andas me llevaron hasta el cajón polvoriento donde desespera el tablero perfumado de otros tiempos. Con manos ávidas, que alguna vez se ansiaron diestras, las posicionaba en casilleros hartos ya de esperar para abrir juego. La duda, segura, aplazó la jugada preparada y, tal como sucede en sueños, la inspiración tomó el control y dio apertura magistral. Densas en los dedos y, por fin, mías: tramposo contrajuego del dominio estratégico sobre el impulso lúdico, movida natural en mi fluir vital. La luz consciente, como siempre al acecho, me vino a abrir los ojos justo en el mejor momento. Bajé las escaleras, encendí la lámpara, calenté café, fui por algo para anotar y, bien despierta, quise poner en marcha el rito. Se hizo de día. Entonces, como en los buenos cuentos, como aquella noche insomne en la que decidí que sería mi última partida, las palabras, una vez más, me dieron jaque mate.





A boca de jarro

Buscar este blog

A boca de jarro

A boca de jarro
Escritura terapéutica por alma en reparación.

Vasija de barro

Vasija de barro

Archivo del Blog

Archivos del blog por mes de publicación


¡Abriéndole las ventanas a la realidad!

"La verdad espera que los ojos
no estén nublados por el anhelo."

Global site tag

Powered By Blogger