Hoy me encontré con una frase inspiradora en la remera de una vendedora de uniformes que me pareció poesía simple y pura, algo así como aquello que se conoce en términos literarios con el nombre de caligrama o poesía visual. La llevaba puesta quien me atendió en la tienda de uniformes, a la cual ya fui varias veces en estos últimos días ya que estoy ocupada acopiando materiales y vestimenta escolares para mi hija, que comienza el lunes próximo su último año de la escuela primaria, y para mi hijo, que comienza su último año de la escuela secundaria. A su vez, mañana tengo mi enésima entrevista laboral y les pido que crucen los dedos porque en verdad extraño la docencia y deseo volver a las aulas.
El caligrama dice así:
"Live
life
to express
Not
to impress.
Work
for a cause
Not
for applause.
Dont't strive
Dont't strive
to make your presence noticed
Just your absence felt."
Se las traduzco tratando de conservar al menos la rima:
"Vive
la vida
para expresar
no
para impresionar.
Trabaja
por una causa
No
para ser aplaudida.
No intentes
hacer notar tu presencia
Tan solo que sientan tu ausencia."
Si conocen al autor, me avisan. Gracias por la compañía de siempre.
A boca de jarro
En primer lugar, que sepas que ya he cruzado los dedos fuertemente para que tengas toda la suerte del mundo y te cojan en el trabajo.
ResponderBorrarY de lo demás, qué decir...yo soy una aficionada a la poesía, una amante de ella que trata de hacer lo que buenamente puede, pero sin excesivas florituras, porque sencillamente no sé.
Ahora bien, me encanta, como sabrás, adherir imágenes que acompañen a mis intentos para fortificarlos y que vuelen más ágiles hacia el lector/a.
Ignoro de quién es la poesía, pero me gusta y mucho.
Besos muchos y toda la suerte del mundo de todo corazón.
Te agradezco de corazón, mi querida poetisa. No creo que haya que "saber" para hacer buena poesía, lo que sí hace falta es saber "sentir" y lograr "plasmar" esos sentimientos, y tú lo haces de maravilla. Doy fe de que juegas mucho con lo visual y muy bien, por cierto. Hace poco compartí ese bello poema del árbol de José Ángel Buesa, a quien desconozco por completo. No me detuve ni un momento a observar los tecnicismos del poema. Es el mensaje contundente y hondo que emociona, como me sucede con la tuya. Siempre que te leo me llevo alguna frase que me quedo rumiando todo el día. Eso es la poesía, en mi muy modesto entender.
BorrarMe alegro de que te guste este poema. A mí me ha hecho mucho bien, tanto como este apoyo que tu me brindas.
Muchos besos, Marinel.
Fer
Bonito y profundo contenido. La rima se ha mantenido tanto en castellano, como en su origen ingles. Si encontramos el autor lo notificaremos. y SÍ que cruzamos los dedos para esa entrevista laboral, y que los alumnos no se pierdan tus ricas enseñanzas. Como decían por tierras más al norte: "have a positive mental attitude". Fortuna.. Jesus.
ResponderBorrarYo también lo encuentro profundo, Jesús. "I do strive to have a positive mental attitude", como dicen en esas tierras más al norte cuya lengua me enamoró hace largos años. Te agradezco mucho tu presencia, tus amables comentarios y tu apoyo, Jesús y deseo que sepas que adoro tu nombre: mi abuelo paterno, a quien nunca conocí, vivariense, emigrante y digno laburante en esta tierra argentina, se llamaba como tú.
BorrarUn saludo.
Fer
Aun no escribo ningún poema en caligrama, espero probar con eso, un bonito mensaje el que encierra el poema. Los aplausos son efímeros, se desvanecen rápidamente. Espero que tengas mucha suerte con la entrevista de trabajo.
ResponderBorrarAbrazo!!
Anímate a intentar jugar así con lo visual, que es el fuerte de tu espacio, mi estimada Alejandra. Muchas gracias por los buenos augurios, En cuanto tenga novedades te las comparto.
BorrarAbrazo!
Fer
Cruzo los dedos para que todo te salga bien.Ya verás como sí.
ResponderBorrarMuy bien lo del caligrama y la poesía visual. Lo que siento es no poder ayudarte en cuanto al autor de ese tan magnífico que has traducido (qué verdades tan hermosas sienta).
Un beso enorme, querida Fer.
Muchas gracias por cruzar los dedos por mí, mi admirada Isabel. Bien cierto que es un poema simple, breve y con verdades que hermosas sientan, no podrías haberlo dicho mejor, por algo eres escritora.
BorrarUn beso enorme, querida Isabel.
Fer
Espero que vuelvas pronto a la docencia aunque deseo en mi fuero interno que sea con alumnos diferentes a los que tuviste en tu anterior trabajo. Me gustaría que estuvieras con chicos de barrio, con carencias, pero que a veces tienen una humanidad delicada cuando encuentran a un profesor que los acoge y los entiende. Este año estoy disfrutando con mis alumnos de doce, trece y dieciocho años. Ojalá te tenga pronto como compañera de aula. Suerte. El poema es hermoso.
ResponderBorrarMuchas gracias, mi estimado y admirado Profesor de Literatura. Gracias por tu presencia, tu apoyo permanente y tu comunicación sincera y fluida. De verdad, lo valoro enormemente.
ResponderBorrarUn fuerte abrazo.
Fer
Un texto hermoso aunque no soy muy amigo de los caligramas ni de los juegos de letras. En muchas ocasiones las bellas formas nos distraen del fondo que hay detrás de ellas.
ResponderBorrarMucha, mucha suerte. Una persona como tú tiene que volcarse en algo exterior para derramar todo ese caudal de emociones y pensamientos que lleva dentro.
Besos
Muchas gracias, estimado Krapp. Que así sea. Aun queda pendiente la confirmación luego de la primera entrevista.
BorrarBesos.
Fer
Habrá entrevistas y en alguna estará el puesto que esperas, me alegra que de nuevo desees volver a lo que te gusta y te de satisfacción, te deseo cuanto desees con todas mis fuerzas. Tu periplo continúa.
ResponderBorrarUn gran abrazo,
tRamos
Muchas gracias, mi querida tRamos. Seguiré en marcha.
BorrarUn fuerte abrazo para ti también.
Fer
Si se cumpliera, aunque fuera en un porcentaje bajo de personas, lo que transmiten las letras que nos dejas hoy, el mundo, sin duda, sería mucho mejor. Cruzo dedos, pero como vengo un poco tarde, espero que ya estés en las aulas, si eso es lo que realmente quieres. ¡Qué nos dará el aula para sentir su ausencia!
ResponderBorrarUn beso, fuerte, Fer, y mucha suerte.
No llegas nada tarde, mi querida Angie, ya que el puesto no ha sido aun confirmado aunque el deseo sigue en pie.
BorrarUn beso fuerte para ti también.
Fer
Linda la poesía/caligrama! Igual lo que más impresionó de este post fue que tus hijos comienzan sus respectivos últimos años... cómo pasa el tiempo! me acuerdo cuando me hablabas de ellos y evidentemente fue hace mucho, no me había dado cuenta cuánto. Besos y éxitos!
ResponderBorrarGracias, Vale. ¿Viste cómo pasa el tiempo? Ahora estos dos desgraciados me sacan media cabeza los dos...
BorrarBesos y mil gracias!
Fer