Hoy llueve en Buenos Aires... comenzó el otoño.
Lindo día para poesía ...
"The Veteran" ("El Veterano de guerra") es un bellísimo poema de la poetiza norteamericana de comienzos del siglo XX : Dorothy Parker. Lo descubrí a través de un fragmento que incluye Whitney Otto en su excelente novela "How to make an American Quilt", de la cual hay una linda versión cinematográfica con Winona Ryder y Anne Bancroft, dirigida por Jocelyn Moorhouse.
| ||
"Cuando era joven y valiente y fuerte, ¡Ay! ¡Lo que estaba bien estaba bien, y lo que estaba mal estaba mal! Mi pluma en alto,mi bandera desplegada, Partí a enderezar al mundo. "Salid, perros, luchad!", dije, Y lloré por sólo poder morir una vez. Pero estoy viejo; y el bien y el mal Se entretejen en un loco entramado." Y, paradójicamente, ¡cuántos verdaderos genios hay con vidas dolientes y etiquetas pesadas! Einstein, un pequeño genio etiquetado de"fracaso escolar"; Van Gogh, un "loco" que se cortó la oreja y no disfrutó de reconocimiento en vida ; y Dorothy Parker, con una vida sufrida que alguien graficó así: El epitafio que ella quería sobre su tumba, hoy en Baltimore, decía: "Excuse my dust ." ("Disculpen por el polvo de mis cenizas") ¡Ahí está! Muchos dirían que sólo los grandes pueden traducir poesía, o que la poesía no se traduce. Yo lo hago, me animo. No sé si está "bien" o "mal": soy una "veterana de guerra" y ya no me importa. Lo hago, lo disfruto, y no pido disculpas, ya que a nadie hago mal, y me hago un gran bien. Y te lo digo así: a boca de jarro, pero con poesía. |